On Sunday, February 17, 2019, Third Space Tokyo (TST) co-hosted a #meetup with Social Innovation Japan (SIJ). Despite losing one of our speakers at the last minute to influenza, more than the expected number of people joined and we had an energetic and inspiring afternoon.
We were happy to discover that for some participants, a #meetup wasn't enough. They are hungry for opportunities to tackle real problems on cross-functional teams. Take note Tokyo-based organizations! These people have skills and are eager to contribute. On this afternoon, the themes that people were most eager to discuss included the environment, education, flexible work arrangements (especially for working mothers), community, diversity, technology, healthcare, and CSR (corporate social responsibility).
As part of the event, Third Space Tokyo's co-founder, Kenji Hosokawa, made a presentation about Social Venture Partners, a venture philanthropy organization that started in the United States. Kenji is a partner in SVP Tokyo and a board member of SVP International. He was hoping to dig deep into the pros and cons of different collaboration models, but learned that a #meetup format probably is not the best way to do this. He's grateful for the attention that he was given during his presentation, and he hopes that anyone wishing to discuss further about the financial and collaborative sides of social issue problem-solving will get in touch.
Social Innovation Japan aims to build "Japan's largest and most diverse platform of change-makers." On this day, we could feel the value of this bold mission. First we have to meet one another; then we can collaborate. At Third Space Tokyo, we are very much looking forward to working with Mariko, Robin, and Keiko of Social Innovation Japan again. Now that we've confirmed some social innovation energy through a #meetup, we are eager to satisfy hunger for problem-solving experiences with a #socialhack. Stay tuned! - Lisa
このイベントでは、先ず、Third Space Tokyoの共同設立者及びShibaura HouseのRelations会員であるLisa Hosokawaが、登壇者それぞれのビジネスモデル及スペースに関して下した判断について、簡単に説明します。その後に、登壇者とのQ&Aを行います。場は、リラックスできて、友好的になるよう努めます。このイベントは、特に、子供を持ちながらコミュニティースペースを活用した事業を検討されている方に、お勧めです。
photo contributed by ファリア・アンナマリエ
Tenie Sangma / テニー・サングマ
港区元麻布所在の「The Colourful Circle International Academy」共同設立者・校長
Yuko Takahashi / 高橋裕子
Anna-Marie Farrier / ファリア・アンナマリエ
目黒区青葉台所在の「Honey Tree Tots」設立者・代表・講師
Fe Esperanza M. Saito / 斎藤フェ・エスペランサ
八王子市所在の「Fe Saito Home School」設立者・講師
SEELS Teachers Academy卒業
Lisa Hosokawa / 細川リサ
THIRD SPACE TOKYO
場所：東京都港区芝浦3-15-4 SHIBAURA HOUSE, 5F
WHERE am I going to teach? WHERE am I going to offer my service? WHERE am I going to hold meetings? This problem of SPACE is one faced by all people starting a business or seeking to work collaboratively. How do people working in a similar field think about space and find what they need?
This event features four speakers who are in the field of English language education for children. They have solved their need for space in different ways. Some of the solutions have been driven by purely practical concerns. Others by their vision and philosophy.
Join us for an evening of practical discussion about the role of space in the development of a small business. When do you make the leap to renting or owning your own space? How is a space related to insurance? marketing? growth potential?
Lisa Hosokawa, Relations member at Shibaura House and co-founder of Third Space Tokyo, will give an opening overview presentation about the business model and space decisions of each of the four speakers. The presentation will be followed by facilitated Q&A. The atmosphere will be relaxed and friendly. We especially welcome people who are wondering how to combine parenthood with starting a small community-based business.
Founder of Tokyo Bees and co-owner of The Colourful Circle in Azabu, Minato-ku
Founder of Hana House in Nishi-Ogikubo, Suginami-ku
Founder of Honey Tree Tots in Aobadai, Meguro-ku
Fe Esperanza M. Saito
Founder of Fe Saito Home School in Hachioji-shi
Graduate of SEELS Teachers Academy
Co-Founder and Chief English Co-Creator at Third Space Tokyo
Member of Shibaura House Relations co-working program
December 2, 2018 (Sunday)
Shibaura House, 5F
3-15-4 Shibaura Minato-ku
Participation Fee: 2,000 yen (to be paid in cash at the event)
Light food and drink included.
Japanese and English will be the primary languages for the event. We will flow between the two and provide support based on the needs of participants.
Registration (required): Registration Form for My Room Event
Save the date! Four speakers will share their experiences with providing English language educational opportunities to children in Tokyo. If you've ever thought of buying or renting a space to offer classes, this event is for you.
Registration details coming soon.
🌏 英語＝グーロバル はよく言われたり、議論されたりします。
Third Space Tokyoがその曖昧な、モヤモヤしたステージが好きです。🙂✨
Scrolling through my LinkedIn feed, I encountered this post by the regional Head of Communications for UBS, a Swiss multinational investment bank with a well-known presence in Tokyo.
As I described in a previous blog post, I recently co-created this organization's only English webpage. I am so happy to see that the language that I used on that page is traveling! Instead of pulusualuha, Jason Kendy, the Head of Communications, has used Pulusu, and a sentence that I worked hard on -- "Her characters and colors create a Pulusu world that becomes familiar and comforting" -- has reappeared as "creating a familiar and comfortable Pulusu World for the young readers." I am so happy and proud to see that Third Space Tokyo is delivering on our promise to co-create "stories that travel"!
Third Space Tokyo services began from a wish that I had for myself.
I didn't want someone who was a just a capable translator. I wanted someone who would talk with me. Someone who would get excited about my work and really try to understand it. And maybe even suggest some strategies for communicating with a Japanese audience that I hadn't thought of.
As I was thinking about this imaginary person who could really help me, I realized that I wanted to be this person for other people. What a valuable service this person would provide! So meaningful, and so hard to find. I couldn't help much with putting thoughts into Japanese -- that's my need -- but I could help with putting them into English.
This is what I strive to provide as Third Space Tokyo's Chief English Co-Creator. I'm the one who will get excited about your work and really try to understand it. And I suggest strategies for communicating with English-reading audiences that you might not have thought of.
If this sounds like something you need, say hi! (And if you are a Japanese Co-Creator, say hi, too, because I need your help!)
TST Chief English Co-Creator Lisa is also a member of the Board of Directors for Kuriya, a Japan-based NPO that focuses on supporting migrant youth. Shuko Ebihara, the founder of Kuriya, wanted to celebrate the organization's 3-year anniversary, but she was not sure how to do it in a way that would be worthwhile to everyone involved.
We found the answer in co-creation. Shuko shared that connecting employment opportunities to migrant youth is one of the greatest obstacles to their integration in society. Based on Shuko's decade of experience with these young people, we created a persona, "Judy," and challenged our participants to imagine a path forward for her.
In a presentation beforehand, Lisa shared her thoughts about becoming a shakaijin in Japan as a non-Japanese person. One element that is usually considered essential for a shakaijin is to be a person who can make a contribution to society.
Lisa concluded that contribution（貢献）is most likely when Japanese and non-Japanese do more than simply co-exist（共生）. Co-existing and co-creating（共創）will more reliably lead to a contribution that benefits everyone.
The event generated many ideas about how to support migrant youth. Several people mentioned afterward that focusing on the profile of one person, "Judy," helped them to understand and think through the challenges.
Third Space Tokyo is happy to co-create events with organizations that want to try something new, and especially if the event involves some English. Please contact us if you would like to work on an event plan together.
In January 2018, Lisa and Kenji sat down with Yoko Kitano, the director of a Japanese NPO, to learn about her organization and to think together about how Third Space Tokyo might help. Right away, it was clear that the organization had a lot of content. They had made picture books, posters, and two websites. Putting all of this content into English would be a massive task.
Lisa began asking questions about audience. She learned that the organization, pulusualuha, had opportunities to receive funding from foreign-owned companies operating in Japan (gaishikei kigyou). When considering support, these foreign-owned companies wanted to be able to share information internally in English. Feeling under pressure to at least have one webpage, the pulusualuha team had hastily put together an About page:
As a first step, Yoko and Lisa decided to rewrite the English About page so that it could better serve as a communication tool with potential supporters. Because the About page would be the only English content on the website, it needed to include more than a typical introduction. It needed to be both comprehensive and concise.
Over a period of several months, Lisa worked with Yoko to capture the essence of pulusualuha. The final result was a single page, but it contained multiple sections and the pulusualuha team decided to make navigation easier with an index.
To see the entire page as it appears online, click here. The image below is the first section and gives a taste of the change.
Shortly after completing the page, Lisa received the best possible feedback. Yoko emailed to say that the page did exactly what it was intended to do:
"Two days ago, we did a workshop with a foreign-owned company. We got immediate feedback that the English page was rich in content and therefore it was very useful for explaining our organization within their company."
If you or someone you know would like to create content together to reach your target audience, contact Lisa directly here.
Third Space Tokyo now has a company color, but we started out with the idea that we would have a logo with a unique symbol. We wanted our symbol to represent more than just a 2-person understanding of Tokyo, and so we reached out to a small number of acquaintances. I'll explain our conclusion after you've scrolled through them. What do you notice?
We noticed most of all the wide range of answers, sometimes within the thinking of a single person. Tokyo can be both constrained and scattered, home and chaos, love and hate. It is the visible experience of dusk and a fantasy. With this wide range of answers emerging from just a few people, we decided that we would not make any permanent mark, any symbolic logo, showing what Third Space Tokyo might be.
Instead, we chose a color -- a color that just happens to have the name "rouge sangre" (blood red). This felt right. The activities of Third Space Tokyo are always co-created by the humans involved, all of whom share the same red blood.
Special thanks to Seiji Tarumi who guided us through the design process.
Thanks also to all fellow Tokyo residents who shared their drawings and words.